Så har vi holdt jul på Filippinerne 🙂
Vi begyndte dagen med at stå tidlig op spise en dejlig julemorgenmad sammen i lejligheden (ristet franskbrød med jordnøddesmør og jordbærmarmelade!). D. 24 var nemlig dagen, hvor vi rømmede vores lejlighed. Vores to dejlige uger på Scandi var slut og vi skulle tilbage til værelserne på Campbells. Det er fordele ved begge steder, fordelen ved Campbells er at det er mere socialt, og vi snakker mere med de ansatte, da værelserne lægger op til at man er ude end inde 🙂
Der blev danset om et “rigtigt” juletræ!
Kl 11 begyndte julelegene 🙂 Thomas havde som lovet anskaffet et plastikjuletræ, som fik en mafiasko på og blev så trillet (i trillebør) ud på tre meters dybde. Så suit’ede alle dykkerne op, med våddragter, luftflaske, maske og nissehue. De to store skulle selvfølgelig med under, men Miriam kunne ikke få lov, da Thomas ikke kunne passe på hende; det var jo ham der skulle styre det hele. Så hun og Nina snorklede bare i overfladen. Det var ret sjovt. Der blev fotograferet og danset om juletræet og leget og sørme om Thomas ikke alligevel kom op i overfladen og hentede Miriam! Hun fik hans mundstykke, så tog han reserven. Han tog hende godt ind til sig og så svømmede han hende ned til juletræet.
Der blev også danset om et andet “juletræ”!
Kl fem kunne ungerne ikke holde til at vente længere, og vi fortrak til vores værelse, hvor der blev pyntet op på meget kreativ vis! 🙂
Vi dansede om “juletræet”, der er pyntet med slikæsker, chemlights (fra dykningen tidligere på dagen), en hoppebold Jordan havde fået af Tintin, vores egen julestjerne hjemme fra Danmark, og hvad vi ellers kunne finde af ting, der lyste eller havde klare farver!
Der blev sunget lidt forskellige sange og salmer, vi læste juleevangeliet i fællesskab, og så blev der åbnet gaver! Vi havde medbragt en gave fra hvert hold bedsteforældre (tak!), og så havde vi fundet nogle småting hernede, til os hver især. Nina fik en flot t-shirt og et par flettede armbånd. Christian fik to t-shirts (den ene af dem en gave fra Scandi, tænk engang!). Børnene fik tøj og lidt tingel-tangel hver især (en dragehalskæde til Jordan, dykker-øreringe til Isabella, og en hårbøjle til Miriam). Og så lige en overraskelsesjulegave fra Linda&familie til os alle fem!
Stor julemiddag på Campbell!
Og om aftenen var der julebuffet på Campbell. Det var en helt fantastisk buffet, med et væld af lækker mad! Babyburgere (størrelse, ikke indhold), pindemadder, ko, gris, fugl, sjovt nok ikke fisk, salat, ris, kartofler, brun sovs(!), samt filippinsk budding til dessert (frugt til ungerne!). Vi var blevet placeret sammen med en anden dansk familie med tre børn og en anden voksen gæst, så ret hurtigt sad der kun voksne tilbage ved bordet, og ungerne blæste rundt nede på stranden eller sad inde på værelset og tegnede sammen.
Thomas havde fået fat i en Linie-akvavit, og han tog sin forpligtelse som vært meget højtidelig: Han gik rundt til samtlige borde og bød på en sjus, og skålede selvfølgelig med alle steder!
Og hvad er en festlig begivenhed uden mindst ét brown-out! Strømudfaldene hen over aftenen gav meget forskellig reaktion hos folk, afhængigt af om de netop var ankommet til Filippinerne (“Hjælp, her er helt mørkt, holder det snart op???“), om man har været her nogle uger som os (“uhhh, se månen skinner så flot!”), eller man som den anden danske familie har boet en uge i en bambushytte uden varmt vand og uden backup-generator (“[tålmodig tavshed]”).
Det var en rigtig festlig aften, hvor både børn og voksne nød at tale dansk med andre end os selv for en stund, og hvor vi også tænkte tilbage på Danmark og de ting, vi går glip af, og de mennesker vi savner. Men hvor vi også nød at have fællesskab med vildtfremmede mennesker på en så ellers lukket højtid som juleaften. For slet ikke at tale om glæden ved at sidde til en fin middag i shjorts og bare tæer! 🙂
Og så har vi fået mange, dejlige hilsner fra jer derhjemme. Mange tak for det, allesammen! Vi savner jer både mere og mindre, når vi får nyt om stort og småt hjemmefra, og I er i vores tanker, især her i juletiden!
Rigtig glædelig jul. Det var vel nok en speciel måde at have juletræ på. Det var dejligt at høre om jeres juleaften.